Preposition in bangla | একদম সহজ ভাষায়

preposition

Preposition হলো এমন শব্দ যা  noun, pronoun, বা noun phrase এর আগে বসে তার সাথে বাক্যের অন্যান্য শব্দের সম্পর্ক নির্দেশ করে। ( bangla preposition )

মুখস্থ করার preposition অনেক বইতেই পাবেন। ঐই বইগুলো দেখা ভালো। তবে সাজানো গোছানো নিয়মে,মুখস্থ করার ঝামেলা থেকে বাচতে নিম্নের লিখাগুলো পড়তে পারেন।

প্রথমে বাংলা ব্যাকরণের সাথে মিল করে কিছু নিয়ম দেখুন।(মাস্টার -জাহাঙ্গীর আলমের বই থেকে সংগৃহীত)
১) কর্তায় প্রথমা তে যেমন কোন বিভক্তি হয় না তেমনি ইংরেজিতেও preposition হয় না।
Alamgir is a student

2) কর্মে দ্বিতীয়া তে (কে,রে,প্রতি,দিকে বসে) আর ইংরেজিতে to বসে।
We are going to town on the bus. (আমরা বাসে করে শহরের দিকে যাচ্ছি)

৩)করণে তৃতীয়া (দ্বারা, দিয়ে,কতৃক)।ইংরেজিতে by(doer),with(instrument)বসে.
I finally killed the fly with a rolled-up Newspaper. (অবশেষে আমি ভাজানো সংবাদপত্র দ্বারা মাছিটি মারলাম)।

৪)নিমিত্তে চতুর্থী (জন্যে)।  ইংরেজিতে for বসে।
I waited for her.(আমি তার জন্য অপেক্ষা করলাম)।

৫) অপাদানে পঞ্চমী -(হতে,থেকে, চেয়ে)। ইংরেজিতে from/Than বসে।
Rahim has not yet come back from The bazar.(রহিম বাজার থেকে এখনো ফেরেনি)।

৬)সমন্ধে ষষ্ঠী (র,এর)। ইংরেজিতে of বসে।
None of this money is mine. (এই টাকার কিছুই আমার নয়)

৭) অধিকরণে সপ্তমী (এ,য়,তে)।ইংরেজিতে in,at বসে।
I Don’t drive in the rain.(আমি বৃষ্টিতে গাড়ি চালাই না)।

আসুন এবার ব্যবহারিক কিছু preposition দেখি। ( bangla preposition )

About-

(i) about এর অর্থ- বিষয়ে বা সমন্ধে।

যেমন- I know everything about him. (আমি তার বিষয়ে/সমন্ধে সবকিছু জানি)

(ii) about এর অর্থ -চারিদিকে,কোনো কিছুর চারপাশে।
I wrapped a piece of cloth about my finger.( আমি আমার আঙ্গুলের চারপাশে এক খন্ড কাপাড় জড়ালাম).

(iii) about মানে -প্রায় বা কাছাকাছি। 
This stick is about six inches long.( লাঠিটি প্রায় ৬ ইন্চির কাছাকাছি)

(iv) about মানে- উপলক্ষে।
He came to our house about that matter.( সে সেই ঘঠনা উপলক্ষে আমাদের বাড়িতে এসেছিল।

At-

(i) কোন স্থানের নির্দিষ্ট কোন অবস্থানকে বোঝাতে at ব্যবহার হয়।

He Will come at home at 5 P.M.
(সে ৫ টার দিকে বাড়ি আসবে)
The car ran at 120 miles per hour. (কার গাড়িটি প্রতি ঘন্টায় ১২০ মাইল চলে)

By-

(i) পাশে অবস্থান বোঝাতে by বসে।

Rahim sat by me. (রহিম আমার পাশে বসেছিলো)

(ii) কাছাকাছি সময়ের মধ্যে বোঝাতে by বসে।

He will return by 5 P.M.

(সে ৫ টার কাছাকাছি সময়ে ফিরে আসবে)

(iii) ব্যক্তি বা বস্তুর “দ্বারা” কোন কিছু হওয়া বোঝাতে by বসে।

The work was done by him. (কাজটি তার দ্বারা সম্পূর্ণ হয়েছে)

(iv)অনুসারে বোঝাতে by বসে –

Now it is 10.p.m. by me. (আমার ঘড়ি অনুসারে এখন রাত ১০ টা বাজে)

(v) পরিমাপ বোঝাতে by বসে-

Our dining table is 4 feet by 2.5 feet

(vi)শপথ করা বোঝাতে by বসে: 

You swore by God that you would never tell a lie. (তুমি ঈশ্বরের নামে শপথ করেছিলে যে তুমি কখনো মিথ্যা বলবে না।)

In-

(i)স্থান: In দ্বারা কোন স্থানের মধ্যবর্তী জায়গাকে বুঝানো হয়।

I live in Dhaka.( আমি ঢাকার ভেতরে বাস করি)

(ii)সময়কাল: নির্দিষ্ট সময়ের পূর্বে In বসে।

He will come in two hour.(সে দুই ঘন্টার মধ্যে আসবে)

(iii)অবস্থা বোঝাতে in বসে।

He is in good health. (তার শরীর এখন ভালো)

(iv)ক্ষেত্রে, পক্ষে বোঝাতে in বসে।

In this case, I am guilty (এই ক্ষেত্রে আমি দোষী)

Of-

(i) উদ্ভব বোঝাতে Of বসে।

He came of a good family. (সে ভালো পরিবার থেকে আগত)

(ii) মালিকানা বোঝাতে Of বসে।

The pen is of my brother’s. (কলমটি আমার ভাইয়ের)

(iii)উপকরণ বোঝাতে Of বসে।

This house is built of brick.(এই বাড়িটি ইট দিয়ে তৈরি)

(iv) অভিন্ন সম্পর্ক বোঝাতে Of বসে।

City of Rajshahi.(রাজশাহী শহর)।

(v) বিষয়  বোঝাতে Of বসে।

I know nothing of it.( আমি এটার বিষয়ে কিছু জানি না)

(vi) কারন বোঝাতে Of বসে।

He died of diarrhoea. (সে ডায়রিয়া রোগের কারনে মারা গেছে)।

On/Upon-

(i) কোন কিছুর উপরে স্পর্শ অবস্থা বোঝাতে On বসে।

Put the book on the table.( টেবিলের উপর বইটি রাখ)।

(ii) নির্দিষ্ট দিন বা তারিখের পূর্বে On বসে।

He will come on the 15th of this month. ( সে এই মাসের ১৫ তারিখে আসবে)।

(iii) অনুসারে বোঝাতে On বসে।

He was forgiven by the teacher on my request. ( সে আমার অনুরোধ অনুসারে শিক্ষকের থেকে ক্ষমাপ্রাপ্ত হয়েছে)।

(iv) পরপরই, ফলস্বরূপ বোঝাতে On বসে।

On receiving this message, he was happy. ( আমার বার্তা গ্রহন করার পরপরই সে খুশি হয়েছে)।

(v) উপলক্ষ বোঝাতে On বসে।

I thank you on your success. ( সফলতার উপলক্ষে/জন্য তোমাকে ধন্যবাদ)।

(vi) বিষয়ে বোঝাতে On বসে।

We shall write on it later.( পরে আমরা এ বিষয়ে  লিখবো)।

To-

(i)দূর থেকে কোন নির্দিষ্ট দিকে বোঝাতে to বসে।

I am going to Rajshahi.(আমি রাজশাহী যাচ্ছি)

(ii) অনুযায়ী বোঝাতে to বসে।

I found the place to my liking.(বইটি ছিল আমার পছন্দের অনুযায়ী)

(iii) পর্যন্ত বোঝাতে to বসে।

We want to fight to the end of the battle. ( যুদ্ধের শেষ পর্যন্ত আমরা লড়তে চাই)

(iv) প্রতি বা উদ্দেশ্য বোঝাতে to বসে।

Send a letter to RaRahim.( রাহিমের উদ্দেশ্যে/প্রতি চিঠি পাঠাও।

(v)পরিণাম বোঝাতে to বসে।

He was sentenced to the jail.(তাকে জেলে পাঠানো হলো।

(vi)অনুপাত বোঝাতে to বসে।

Ten to one will he succeed.( সে ১০ ভাগের এক ভাগ সফল হবে)।

With-

(i) সাথে বোঝাতে with বসে।

He came with me. ( সে আমার সাথে এসেছে)

(ii)উপর বোঝাতে with বসে।

Don’t be angry with me.(আমার উপর রাগান্বিত হয়ো না।

(iii) দিয়ে বোঝাতে with বসে।

I do everything with my own hand.( আমি আমার নিজের হাত দিয়ে সবকিছু করি)।

(iv) সত্ত্বেও বোঝাতে with বসে।

With all her riches,she is unhappy. ( তার যাবতীয় ধন-দৌলত থাকা সত্ত্বেও সে অসুখী)।

(v)কোন কাজের ভাব বুঝতে with বসে।

I read the book with much interest. ( অত্যন্ত আগ্রহ নিয়ে আমি বইটি পড়লাম)

(vi)পৃথকীকরণ অর্থে–with বসে।

Do not part with such a good pen. (এত সুন্দর একটা কলম হাতছাড়া করো না।

(vii) মালিকানা অর্থে with বসে।

The book is with mine.(বইটি আমার)

(vii)পরপরই বোঝাতে with বসে।

with giving mango, he went way.(আম দেয়ার পরপরই সে চলে গেল)।

Within-

(i) কোন স্থানের মধ্যে বোঝাতে within বসে।

The water has within the bottle. (বোতলের ভিতরে পানি আছে)

(ii) নির্দিষ্ট সময় কালের মধ্যে বোঝাতে within বসে।

He will come within three hours. (সে ৩ ঘন্টার মধ্যে ফিরে আসবে)

(iii) কোন সীমা বোঝাতে within বসে।

Live within your area. (তোমার সীমানার মধ্যে বাস করো।

In or Into-

(i)বাইরে থেকে ভেতরে যাওয়া বোঝাতে into বসে।

He went into the class room.(সে শ্রেণিকক্ষে গেল)

In or Inside-

(i) আগে থেকেই ভেতরে অবস্থান বোঝালে Inside বসে।

He is sleeping inside the room.(সে রুমের ভেতরে ঘুমাচ্ছে)

Out of –

(i) কোন কিছুর ভেতর থেকে বেরিয়ে আসা বোঝাতে out of বসে।

He came out of the room.( সে ঘর থেকে বেরিয়ে এল)

Outside-

(i) নির্দিষ্ট স্থানের বাইরে কোন কিছু ঘটছে এমন বোঝাতে outside বসে।


Outside the room, we saw a snack.(কামরাটির বাইরে আমরা একটি সাপ দেখলাম)

( bangla preposition )

bangla preposition. to know more on another website. click here.

bangla preposition. to know more on this website. Click here.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *